Jdi na obsah Jdi na menu
 


115, Apátok, Abidosz, I Szeti templomában

Már írtuk, hogy a Ptah név jelentése Apátok, Atyátok. 78, Ptah 23 (katt). A kép eredetije teljes nagyságban az aláhúzottra kattintva látható: Atyátok megtisztítása.

A kép rosszul nagyítható, ezért lemásoltam az írásjeleket, mellé írva a mai írásunk szerinti jelentésüket, Csak össze kell olvasnunk, mit akart írni I Szeti (Setét Úr). A kérdőjeleknél erősen sérült a lelet. 

Középről és balról olvasom, az írásjelek állása szerint:

1, Élet ősura, jó magyar honúr. (Bika=) Béke ura, Fehérvár magyarja, kus hun

2, népei élete ura, mén úr, Delta élete ura.

3, Fehérvár népei úr, atyátok, halottak hona ura, mag ura (vagy mi urunk-nak is tudom olvasni).

Most a jobb oldali szöveg következik az írásjelek állása szerint:

1,Apátok, népe Napura,

2, Estnek (=Nyugatnak) nagy főura,

3, Trón úrfője (= főura = fáraója), magyarok ura.

4, Főúr,...?... honában úr, magyarok élete Mén ura.


   Tökéletes magyar szöveget olvasunk, Jézus születése előtti időkből. Talán felesleges írnom, hogy a lelet nem a finn-ugorok feltételezett területéről, és nem az Uralból került elő.

2012-11-22. Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar hieroglifák olvasatát. Szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel. Képek az internet szabadon bemutatható képei, és Wikipédia képei.