Jdi na obsah Jdi na menu
 


66, Ízisz 11

Íziszről olvashatnak a lexikonban, katt az aláhúzottra.

Még bővebb és több képért kattintsanak az Ízisz szóra.: A Hórusz megtestesülésének tartott király szimbolikus anyja volt. A Piramis-szövegek szerint, az uralkodó tejet iszik anyjának, Ízisznek a melleiről. Az Újbirodalomban és a későbbi korokban az uralkodók a templom-ábrázolásokon Ízisz fiaként ábrázoltatták magukat.

66--izisz-11.png Olvassuk el magyar értelmű jeleit:

Első négy jel: Trón+oD SZé+Pe.

Madár jeltől: Magyar Napúr

Zászlótól:Nagyur+aD Madár: Magyar+kis zászló Békéje.

Képírás: Trón, kendője: Nemes. Szem+orr+száj képírási összecsengése: Szemország. Gallérja  Úr, mellei: Nője. 

66--izisz-hieroglif-a.png

(Trónod úrnője.)

Összeolvasva: TRÓN NEMESE, SZEMORSZÁG (Isten országa) ÚRNŐJE. TRÓNOD SZÉPE, MAGYAR NAPÚR ( Magyar az Isten neve.) NAGYURAD MAGYAR BÉKÉJE. (Ez a földi nagyurat jelenti.)

A lexikon kép képet is bemutat, katt a kép szóra, i.e. 1360 körüli falfestmény részlete.

 

66--izisz-hieroglif--b-szines.png

 

Nézzék a képet, és jobbról balra olvassák velem: Zászló: Nagyúr, utána T. Madár: magyar, zászló: béke. Korsó Núbia (Napotthon, Napföld ) jele. Madár: magyar, álló jel: eZ. 

Mögötte: Itt Magyar Nép. Onk: Élet Delta jele: Delta hona, Ma jele: magyar, kosfejű jogar: kus ur. Ostort tartó kéz Esthon (= nyugati hont jelent)...eddig tart a kép.

Női alak: Trónjainak, szárnya: magyar úrnője.

Nézzük a színeket: a magyar zászló piros - fehér csíkozása, és a piros-fehér-zöld színek nem feltűnőek?

Olvassuk össze: NAGYURAD, MAGYAROK BÉKÉJE. NAPOTTHON MAGYARJA EZ. ITT MAGYAR NÉP ÉLETÉNEK URA DELTA HONAIBAN. KUSOK HONÁBAN, ÉS ESTHONBAN.

A fény Szüzének is nevezik  még több képért katt az aláhúzottra, a leletek a cikk közepétől kezdődnek.

 

66--izis-es-maria.png.

 Az Egyiptomi magyarok tiszteltek egy (szűz?) Nagyasszonyt, akiről tudták, hogy a földre jön, tudták, hogy fia fog születni. A Hórusznak fordított név összecseng a magyar Ősúr névvel. (Egyiptomban e korban Jézus és a kereszténység előtti időkben vagyunk.) Az egyiptomi eredetű magyar Pálos szerzetesrend is Fekete Nagyasszony, Szűz Mária tisztelője.

Már írtam, hogy 15000 éves leletet fordítottam magyar rovásról magyar mai betűinkre, glozeli múzeumban van, a kelta magyarok lelőhelyén találták, a korát a honlap adta meg. (katt:) Jövendölés Jézus születéséről? Mit bizonyít? amit a Biblia is ír, igaz, Isten megígérte, hogy elküldi Fiát, A Megváltót a földre. Magyar nyelvűek az első leletek a jövendölésről. Melyik népnek milyen nyelven ígérte Isten a Megváltót? A MAGYAR NÉPNEK, MAGYAR NYELVEN!

 

 (Dr. Badiny Jós Ferenc a sumér, szemere, szemúr népeinket és írását kutatta. A tatárlaki amuletten imádságot olvasott el sumér jelek alapján a Boldogasszonyról. Ez az első leírt imádságunk a Kárpát-medencében. Az olvasata nem zárja ki az előző olvasatot, most nem idézem,katt: Tatárlaki lelet hanem bizonyítja, mindkét írás magyar írás. Más volt a rovás és az ékjelek hangértéke, és mégis magyar.

Ősibb ima, mint Egyiptom leletei: "Oltalmazónk! Minden titkok dicső Nagyasszonya! Vigyázó két szemed óvjon Nap Atyánk fényében."

 

Nézzék ismét az előző honlapon Ízisz ( A SZŰZ) szobrát a Louvre-ban.

 

66--izisz-11-c.png

 

Olvassuk össze a képírást: Trón+ népeinek+ fejpánt: ur, karja áll= királyok, ur karperecek, + mellek: nő.

TRÓN NÉPEINEK URA, KIRÁLYOK ÚRNŐJE (anyja).

Rengeteg jelzővel tisztelték meg, úgy mint a keresztények Szűz Máriát, Jézus, Isten Fia Édesanyját. Párhuzamot látunk az ősi jelzők, és a Mária kultusz imádságos jelzői között.

A mai Magyarország területén a savariai Iseum a kultusz leghíresebb emléke. Az ide költözött magyarok magukkal hozták a tiszteletét. (Képekért katt az aláhúzottra.)

Az Egyiptomi Magyar Bibliában=A Halottak Könyvében Ízisz jellemzése: Ő, aki életet ad égnek és földnek, ismeri az árvát, ismeri az özvegyet, igazságot keres a szegénynek, biztonságot nyújt a gyengének. Ízisz más címei: Az ég királynője; Az istenek anyja; Ő, aki minden; A zöld termény úrnője; A ragyogó az égen; A tenger csillaga; A mágia nagy úrnője; A mágia, termékenység, természet, anyaság és túlvilág istennője; Az Életház úrnője; Ő, aki ismeri a szív helyes használatát; Az ég fényhozója; A hatalom szavainak úrnője és A tenger felett ragyogó hold.(Idézet a lexikonból.)

 

 

 

2012-05-18 Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar hieroglifák olvasatát. Szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel. Képek az internet szabadon bemutatható képei, és wikipédia képei. 

Képajánló: Az Árpádi honfoglalásnak nevezett sírokból és azelőttről keresztek kerülnek elő az ásatások során. Milyen vallású volt a pogánynak kikiáltott magyar nép, ha keresztekkel, használat, viselés során megkopott ereklyetartós mellkeresztekkel temetkezett? Ha keresztény ünnepeket tartott, és egy a Bibliába be nem emelt (apokrif) evangélium szerint Jézus elküldi Szent András apostolt, hogy vigye el a feltámadás örömhírét átkelve a Dunán a mieink Szkítiájába. Mi volt Jézus nyelve, ha a mieink területe a Kárpát-medence?

Ópusztaszeren a rotunda vitrinjeiben bemutatott leleteknél megtekinthető egy ilyen mellkereszt, rovásírásos gyűrűk társaságában.

A teljes méretű képhez kattints ideA többi leletért és a kép eredetijéért katt az aláhúzottra: Magyar keresztek.

Az Atilla kincsének, vagy Avarok aranyának nevezett leleteken is ott van a kereszt,  körülötte jól olvasható magyar rovással magyar szöveg, korát 430 körülire becsülik, a latin betűs Halotti beszédet pár száz évvel megelőzi.