76, Ozirisz 21
Ozirisz a lexikonban (katt). Az Ozirisz szó az eredeti nevének görögösített alakja. Több kísérlet történt neve eredeti kiejtésének rekonstruálására és jelentésének megfejtésére.
Napúr,
Trón(ja ura)+ béke ura. Többféleképp tudom értelmezni, de világosan magyar nyelven érthető, szinte mindegyik olvasatom rokonértelmű szó:
Ha a szemet napszimbólumként olvasom, a trón napura = Napkirály.
Ha a szemet dupla úrjelnek olvasom, többesszámot jelent, a trónon királyok ülnek: Király Urak Ura.
Ha a trónt széknek olvasom: Szék+úr.
Ha a trónt us, ős jelnek olvasom: Ős+úr.
Idézet a lexikonból: "...az elhunytak könyörületes bírája, az alvilág életet adó ura is, tőle ered a termőföld termékenysége, és ő tanította meg a földművelésre az emberiséget. A halál utáni élettel való kapcsolata miatt összefüggésbe hozták a természet körforgásával is, különösen a növényzet évenkénti megújulásával és a Nílus áradásával, ezáltal az áradás kezdetét jelző Szíriusz csillaggal és az Orion csillagképpel is...Nevezték „az élők urának” is, mivel a túlvilágra jutott elhunytakat élőknek is hívták,... „a szeretet urának”...„örökké jóságosnak és fiatalnak”... „a csend urának” is.
Az elhunyt uralkodókat Ozirisszel azonosították – úgy tartották, ahogy Ozirisz feltámadott a halálból, úgy nyerik el ők is az örök életet.
(Mintha a kereszténység tanítását olvasnánk...de tudjuk, ebben hittek az ősi magyarok Jézus születése előtt sok ezer évvel. Ezer évvel Jézus után Szent Istvánt Apostoli királynak nevezték, Róma püspökét csak apostol-utódnak, Péter utódjának.)
Ozirisz másik honlapon (katt).
147,Ozirisz és A-mén katt a címre. A magyar-hun testvériség kialakulása Egyiptomban a II. dinasztia alatt ment végbe, melynek eredményeként a hun elem teljes jogegyenlőséget nyert és a Deltában visszavette politikai vezető szerepét. A legjellemzőbb újdonság mind a két helyen az volt, hogy a politikai katonai egyesítés idejének hőseit, északon Ősurat (Osirist), délen Ménest, istenekké nyilvánították s egyre nagyobb bensőséggel kezdték tisztelni. A személyük köré fonódó történeti eseményeket átfogalmazták és azokat is a vallás szerves részévé tették. Így a vallás keretében kétféle történeti tudat, kétféle hagyomány őrződött meg hunoknál és magyaroknál.
Ő lett a kézikönyvekben található ábécés átírás szerint:
MAKERU: Magyar
OSIRIS ANI MAKERU: Ősúr hun-magyar,
RA OSIRIS: Úr Ősúr,
UNNU-F-RIU: Hon főura,
UNNO-PH-R-IS: =Hon Főúr Ős,
SEKER: Székúr,
UN-NEF-ER: Hon Napúr,
USER: ~Ősúr,
ASAR: -Az Úr-,
TEM: --Szem-
HAPI RA: -Habi Úr- azaz a Nílus ura,
TAHERSTANEF =Társult a nappal, stb.
Most olvassuk a hieroglifáit:
Ős úr (értelemhatározó az ülő úr jel, hogy róla van szó, nem istenről).
Az első jel trón ábrázolás: trón ura.
Alatta nép jelentésű edény, majd csúszómászó f és a fordított pohár T/D. Vízszintes jel a hon, haza jele.
Ősúr, a nép feje a honában.
Képírás: Napúr. Kobra a korona elején: ureus = ősúr.
Úr korong a koronában, alatta a kusok szimbóluma a kos jele.= Kusok ura. (Északon is volt Kusföld, a bibliai Goshen = Kos helye.)
Füle alakja úrbot = Árpád ez összecseng a vízözön utáni Árpádok haza szervező és benépesítő tevékenységével. A nemes kendő a korona alól a vállára lóg. Összeolvasva: ÁRPÁD NEMZETE.
1 szem+ 2 orr +3 szakáll, régiesen kapes összeolvasva: SZEMÚR KÉPE EZ. Vagyis Isten képe, helyettese, tehát nem isten.
Nem a honvisszafoglaló Árpádra kell gondolnunk, aki Atilla királyunk leszármazottja volt, hanem a vízözön utáni Árpádra, akinek nemzetsége betelepítette emberanyagával a Termékeny Félhold területét, és megszervezte az újrakezdést.
Az újrakezdésről:
Ez a szervező nép a Kaukázus vidéki Árpádok magyar népe volt. Igaznak bizonyult eszerint az a régi feljegyzés, amely szerint a:
Piros betűk: női alak olvasata:NU-KETE-KET
Zöld betűk: URBOT NEMSETE, USUK KETE
Kék betűk: HAS-A-BA MENT.
Összeolvasva a képírást:
A nyugatikat Árpád nemzette; ősük két hazába ment.
"...van ott egy Oltu és egy Maku helynév is, amely az európai Magyarország Olt és Makó régies alakjával megegyezik."
2012-06-11. Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar hieroglifák olvasatát. Szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel. Képek az internet szabadon bemutatható képei, és wikipédia képei.